Тренинг проводит Дробязгина Лилия - переводчик и автор курсов

English System for Life | for Doctors www.lilydrob.ru

Тренинг проводит Дробязгина Лилия -

переводчик и автор курсов

English System for Life | for Doctors

www.lilydrob.ru

ПЕРЕВОД СТАТЕЙ НА РУССКИЙ И С РУССКОГО – СИСТЕМНО:

ПЕРЕВОД СТАТЕЙ НА РУССКИЙ

И С РУССКОГО – СИСТЕМНО:

Видите структуру предложений - Понимаете, как составить свои

Замечаете мелочи -

Знаете точно, как сказать

Читаете статью вслух -

Понимаете на слух и говорите

1

Видите структуру предложений

Понимаете, как составить свои

2

Замечаете мелочи

Знаете точно, как сказать

3

Читаете статью вслух

Понимаете на слух и говорите

пример 1
Peroral endoscopic myotomy (POEM) has been increasingly accepted as the first-line treatment of achalasia.
ШАГ 1: Разбираем предложение

Peroral endoscopic myotomy (POEM) has been increasingly accepted

✔ have/has been V3 – Present Perfect + Passive Voice

с предметом «к сейчас»

* что-то доделали

* накапливается опыт

Значит: ПОЭМ всё чаще используют...

as the first-line treatment of achalasia.

the first / second / twenty-fifth – порядковое число всегда с the

of – замена «чего?» (родительный падеж)

Значит: первая линия лечения (чего) ахалазии.

ШАГ 2: Читаем предложение вслух – тренируемся понимать речь и говорить
Peroral endoscopic myotomy (POEM) has been increasingly accepted as the first-line treatment of achalasia.
ШАГ 3: Составляем свои примеры

have/has been V3 – Present Perfect + Passive Voice

с предметом «к сейчас»

* что-то доделали

* накапливается опыт

Выписывать:

V1 – discharge

V2 – discharged

V3 – discharged

Пациентов только что выписали


Пациентов все чаще выписывают за три дня



Первый фрагмент (чего?) опухоли уже удалили.

The patients have been discharged


The patients have been increasingly discharged within 3 three days


The first piece of the tumor has been removed

Пациентов только что выписали

The patients have been discharged


Пациентов все чаще выписывают за три дня

The patients have been increasingly discharged within 3 three days


Первый фрагмент (чего?) опухоли уже удалили.

The first piece of the tumor has been removed

пример 2
However, laparoscopic Heller myotomy or esophagectomy still remains as the mainstay treatment for advanced achalasia featured with megaesophagus and/or sigmoid-shaped esophagus.
ШАГ 1: Разбираем предложение

✔ много V1 / один V1s — Present Simple — постоянные факты

✔ for — (в мед.) «при» каком-то заболевании

✔ V3 — причастие — предмет «каковой?»

✔ featured with — проявляющийся (чем / в чем)

Значит: Тем не менее, лапароскопическая миотомия по Геллеру или экстерпация пищевода по-прежнему остается основным методом лечения прогрессирующей ахалазии, проявляющейся как расширение просвета пищевода или С-образный пищевод.

ШАГ 2: Читаем предложение вслух
However, laparoscopic Heller myotomy or esophagectomy still remains as the mainstay treatment for advanced achalasia featured with megaesophagus and/or sigmoid-shaped esophagus.
ШАГ 3: Составляем свои примеры

✔ много V1 / один V1s – Present Simple – постоянные факты V3 – причастие – предмет «каковой?»

✔ featured with – проявляющийся (чем / в чем)

✔ caused by – вызванный (чем)

✔ issue - проблема

Многие пациенты страдают от проблем, связанных с ЖКТ


Пациент страдает от проблем, связанных с ЖКТ
Many patients suffer from issues related to the digestive tract.

The patient suffers from issues related to the digestive tract.
Многие пациенты страдают от проблем, связанных с ЖКТ
Many patients suffer from issues related to the digestive tract.

Пациент страдает от проблем, связанных с ЖКТ
The patient suffers from issues related to the digestive tract.
пример 3
Although the efficacy of POEM for advanced achalasia with sigmoid-shaped esophagus has been described, little is known about the role of POEM for patients with megaesophagus.
ШАГ 1: Разбираем предложение

✔ Вы уже понимаете конструкции, выделенные синим

little is known – немного известно / мало что известно...

Значит: Хотя эффективность ПОЭМ при выраженной ахалазии с сигмовидным пищеводом уже описана, мало что известно о роли ПОЭМ у пациентов с мегаэзофагусом.

ШАГ 2: Читаем предложение вслух

Although the efficacy of POEM for advanced achalasia with sigmoid-shaped esophagus has been described, little is known about the role of POEM for patients with megaesophagus.

ШАГ 3: Составляем свои примеры

✔ have/has been V3 – Present Perfect + Passive Voice

с предметом «к сейчас»

* что-то доделали

* накапливается опыт

✔ study - исследование

✔ to complete - завершать

✔ result - результат

Хотя исследование проведено, о результатах известно мало

Although the study has been completed, little is known about the results

Хотя исследование проведено, о результатах известно мало

Although the study has been completed, little is known about the results
пример 4
The aim of our study is to evaluate the efficacy and safety of POEM for advanced achalasia with megaesophagus
ШАГ 1: Разбираем предложение

✔ is – «является» для 1 штуки

✔ to V0 – что сделать?

Значит: Цель нашего исследования – это оценить эффективность и безопасность ПОЭМ при прогрессирующей стадии ахалазии с увеличнным просветом пищевода.

ШАГ 2: Читаем предложение вслух

The aim of our study is to evaluate the efficacy and safety of POEM for advanced achalasia with megaesophagus

ШАГ 3: Составляем свои примеры

✔ is – «является» для 1 штуки

✔ to V0 – что сделать?

✔ to examine – обследовать (examination – обследование)

✔ to evaluate – оценивать

✔ efficacy - эффективность

Цель (чего) обследования – оценить эффективность (чего) лечения

The aim of the examination is to evaluate the efficacy of the treatment
Цель (чего) обследования – оценить эффективность (чего) лечения
The aim of the examination is to evaluate the efficacy of the treatment

ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ НА «МЕЛОЧИ»

ОБРАЩАЙТЕ ВНИМАНИЕ

НА «МЕЛОЧИ»

✔ в английском нет окончаний как в русском

... the first-line treatment of achalasia …

✔ предлоги могут не совпадать

Achalasia can be overlooked or misdiagnosed because it has symptoms similar to (похоже на) other digestive disorders.

Achalasia is rare in children (у детей)

What is the most effective treatment for achalasia (при ахалазии)?

✔ Написание названий заболеваний / методик может не совпадать

постравматические стриктуры желчных протоков - Post-Traumatic bile duct strictures

операция на печени - liver surgery

операция на поджелудочной железе - pancreatic surgery

✔ Замечайте «как скажут» они

A total of 112 patients were included with a mean age of 44.8 years.

ГЛАВНАЯ МЕЛОЧЬ

ГЛАВНАЯ МЕЛОЧЬ

В английском четкий порядок слов в предложении

Кто – делает – что – где – когда

Я – люблю – тебя

I – love – you


Только что была проведена операция

The surgery has been performed


Конгресс, на котором выступают эксперты

The congress where the experts speak

ШАГИ, ЧТОБЫ ПЕРЕВОДИТЬ СТАТЬИ НА АНГЛИЙСКИЙ

ШАГИ, ЧТОБЫ ПЕРЕВОДИТЬ

СТАТЬИ НА АНГЛИЙСКИЙ

1
Напишите
текст на русском
2
Рассмотрите каждое предложение:

как его выстроить на английском

Кто – Делает – Что – Где – Когда

какая грамматическая структура передаст вашу мысль

какие «мелочи» работают в этом предложении

3
Найдите
в своем личном словаре «как скажут они»
4
Находите
и проверяйте новые слова в словаре и через поиск
1
Напишите

текст на русском

2
Рассмотрите каждое предложение:

как его выстроить на английском

Кто – Делает – Что – Где – Когда

какая грамматическая структура передаст вашу мысль

какие «мелочи» работают в этом предложении

3
Найдите

в своем личном словаре «как скажут они»

4
Находите

и проверяйте новые слова в словаре и через поиск

пример 1

Рак все чаще диагностируют на ранней стадии


✔ сancer - рак

✔ to diagnose - диагностировать

✔ at - на

✔ early stage – ранняя стадия

Используем:

have/has been V3 – Present Perfect + Passive Voice

с предметом «к сейчас»

* что-то доделали


Cancer has been increasingly diagnosed at early stage

пример 2

У пациентов выявлены проблемы, связанные с ЖКТ


✔ to diagnose with – диагностировать что-то

✔ issue – проблема

Используем:

have/has been V3 – Present Perfect + Passive Voice

с предметом «к сейчас»

* что-то доделали

* накапливается опыт


The patients have been diagnosed with the issues related to digestive tract

пример 3

Пациенты с ахалазией имеют сложности с глотанием


✔ многоV1 / одинV1s – Present Simple – постоянные факты

V1 – have

V2 – had

V3 – had

✔ difficulty – сложность / затруднение

✔ swallow – глотать

✔ swallowing - глотание


Patients with achalasia have difficulties with swallowing

English is just a skill

English is just a skill

Если у вас пока не получается что-то делать, значит вы еще не разобрались как это работает.

Подробно о программах обучения

Если у вас пока не получается

что-то делать, значит вы еще

не разобрались как это работает.

Подробно

о программах обучения